Группа со значением "Привет" Охаё
годзаймасу (Ohayou gozaimasu) - "Доброе утро". Вежливое приветствие. В
молодежном общении может использоваться и вечером. Напоминаю, что в
большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то
есть, данное выражение обычно произносится как "Охаё годзаймас".
Охаё (Ohayou) - Неформальный вариант.
Оссу (Ossu) - Очень неформальный мужской вариант. Часто произносится как "Осс".
Оясуми насай (Oyasumi nasai) - "Спокойной ночи". Несколько формальный вариант.
Оясуми (Oyasumi) - Неформальный вариант.
"Да" и "Нет" В
этом разделе описаны популярные выражения, часто встречающиеся в речи
японцев и персонажей аниме и манги и выражающие различные варианты
согласия и несогласия.
Группа со значением "Да" Хай
(Hai) - "Да". Универсальное стандартное выражение. Также может значить
"Понимаю" и "Продолжайте". То есть, оно совсем не обязательно означает
согласие.
Хаа (Haa) - "Да, господин". Очень формальное выражение.
Ээ (Ee) - "Да". Не очень формальная форма.
Рёкай (Ryoukai) - "Так точно". Военный или полувоенный вариант.
Группа со значением "Нет" Иэ (Ie) - "Нет". Стандартное вежливое выражение. Также вежливая форма отклонения благодарности или комплимента.
Най (Nai) - "Нет". Указание на отсутствие или несуществование чего-либо.
Бэцу ни (Betsu ni) - "Ничего".
Группа со значением "Конечно": Наруходо (Naruhodo) - "Конечно", "Конечно же".
Мотирон (Mochiron) - "Естественно!" Указание на уверенность в утверждении.
Яхари (Yahari) - "Так я и думал".
Яппари (Yappari) - Менее формальная форма того же самого.
Группа со значением "Может быть" Маа... (Maa) - "Может быть..."
Саа... (Saa) - "Ну..." В смысле - "Возможно, но сомнения еще остаются".
Группа со значением "Неужели?" Хонто дэсу ка? (Hontou desu ka?) - "Неужели?" Вежливая форма.
Хонто? (Hontou?) - Менее формальная форма.
Со ка? (Sou ka?) - "Надо же..." Иногда произносится как "Су ка!"
Со дэсу ка? (Sou desu ka?) - Формальная форма того же самого.
Со дэсу нээ... (Sou desu nee) - "Вот оно как..." Формальный вариант.
Со да на... (Sou da naa) - Мужской неформальный вариант.
Со нээ... (Sou nee) - Женский неформальный вариант.
Масака! (Masaka) - "Не может быть!"
Выражения вежливости В
этом разделе описаны популярные выражения вежливости, часто
встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда
однозначно переводимые на русский и другие языки.
Группа со значением "Пожалуйста" Онэгай
симасу (Onegai shimasu) - Весьма вежливая форма. Может использоваться
самостоятельно. Особенно часто используется в просьбах типа "сделайте
нечто для меня". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих
согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно
произносится как "Онэгай симас".
Онэгай (Onegai) - Менее вежливая, более часто встречающаяся форма.
- кудасай (kudasai) - Вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Например, "китэ-кудасай" - "Пожалуйста, приходите".
-
кудасаймасэн ка? (kudasaimasen ka) - Более вежливая форма. Добавляется
как суффикс к глаголу. Переводится как "не могли бы вы сделать нечто
для меня?". Например, "китэ-кудасаймасэн ка?" - "Не могли бы вы
придти?".
Группа со значением "Спасибо" Домо
(Doumo) - Краткая форма, обычно говорится в ответ на небольшую
"бытовую" помощь, скажем, в ответ на поданное пальто и на предложение
войти.
Аригато годзаймасу (Arigatou gozaimasu) - Вежливая,
несколько формальная форма. Напоминаю, что в большинстве случаев "у"
после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение
обычно произносится как "Аригато годзаймас".
Аригато (Arigatou) - Менее формальная вежливая форма.
Катадзикэнай (Katajikenai) - Старомодная, очень вежливая форма.
Осэва ни наримасита (Osewa ni narimashita) - "Я - ваш должник". Очень вежливая и формальная форма.
Осэва ни натта (Osewa ni natta) - Неформальная форма с тем же значением.
Группа со значением "Пожалуйста" До итасимаситэ (Dou itashimashite) - Вежливая, формальная форма.
Иэ (Iie) - "Не за что". Неформальная форма.
Группа со значением "Простите" Гомэн
насай (Gomen nasai) - "Извините, пожалуйста", "Прошу прощения", "Мне
очень жаль". Весьма вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому
поводу, скажем, если приходится кого-то потревожить. Обычно не является
собственно извинением за существенный проступок (в отличие от
"сумимасэн").
Суманай/Суман (Sumanai/Suman) - Не очень вежливая, обычно мужская форма.
Суману (Sumanu) - Не очень вежливая, старомодная форма.
Сицурэй
симасу (Shitsurei shimasu) - "Прошу прощения". Очень вежливая
формальная форма. Используется, скажем, чтобы войти в кабинет
начальника.
Сицурэй (Shitsurei) - Аналогично, но менее формальная форма
Мосивакэ
аримасэн (Moushiwake arimasen) - "Мне нет прощения". Очень вежливая и
формальная форма. Используется в армии или бизнесе.
Мосивакэ най (Moushiwake nai) - Менее формальный вариант.
Прочие выражения Додзо (Douzo) - "Прошу". Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - "Домо".
Тётто... (Chotto) - "Не стоит беспокоиться". Вежливая форма отказа. Например, если вам предлагают выпить чаю.
Стандартные бытовые фразы В
этом разделе приведены бытовые фразы, часто встречающиеся в речи
японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые
на русский и другие языки.
Группа "Уход и возвращение" Иттэ кимасу (Itte kimasu) - "Я ушел, но еще вернусь". Произносится при уходе на работу или в школу.
Тётто иттэ куру (Chotto itte kuru) - Менее формальная форма. Обычно значит нечто вроде "Я выйду на минутку".
Тадайма (Tadaima) - "Я вернулся, я дома". Иногда говорится и вне дома. Тогда эта фраза значит "духовное" возвращение домой.
Окаэри насай (Okaeri nasai) - "Добро пожаловать домой". Обычный ответ на "Тадайма".
Окаэри (Okaeri) - менее формальная форма.
Группа "Еда" Итадакимасу
(Itadakimasu) - Произносится перед тем, как начать есть. Буквально - "Я
принимаю [эту пищу]". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после
глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно
произносится как "Итадакимас".
Готисосама дэсита (Gochisousama deshita) - "Спасибо, было очень вкусно". Произносится по окончании еды.
Готисосама (Gochisousama) - Менее формальная форма.
Восклицания В
этом разделе приведены различные восклицания, часто встречающиеся в
речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно
переводимые на русский и другие языки.
Кавайи! (Kawaii) -
"Какая прелесть!" Часто употребляется по отношению к детям, девушкам,
очень красивым парням. Вообще, в этом слове сильно значение "видимость
слабости, женственности, пассивности (в сексуальном смысле этого
слова)". По мнению японцев, наиболее "кавайи" создание - это белокурая
пай-девочка лет четырех-пяти с европейскими чертами лица и голубыми
глазами.
Сугой! (Sugoi) - "Круто" или "Крутой/крутая!" По отношению к людям используется для обозначения "мужественности".
Сутэки!
(Suteki!) - "Крутой, очаровательный, прекрасный!" Напоминаю, что в
большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то
есть, данное выражение обычно произносится как "Стэки!".
Ковай! (Kowai) - "Страшно!" Выражение испуга.
Абунай! (Abunai) - "Опасно!" или "Берегись!"
Хидой! (Hidoi!) - "Злюка!", "Злобно, плохо".
Тасукэтэ!
(Tasukete) - "На помощь!", "Помогите!" Напоминаю, что в большинстве
случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное
выражение обычно произносится как "Таскэтэ!".
Ямэро!/Ямэтэ! (Yamero/Yamete) - "Остановитесь!"
Дамэ! (Dame) - "Нет, не делайте этого!"
Хаяку! (Hayaku) - "Быстрее!"
Маттэ! (Matte) - "Постойте!"
Ёси! (Yoshi) - "Так!", "Давай!". Обычно произносится как "Ёсь!".
Икудзо! (Ikuzo) - "Пошли!", "Вперед!"
Итай!/Итээ! (Itai/Itee) - "Ой!", "Больно!"
Ацуй! (Atsui) - "Горячо!"
Дайдзёбу! (Daijoubu) - "Все в порядке", "Здоров".
Кампай! (Kanpai) - "До дна!" Японский тост.
Гамбаттэ!
(Ganbatte) - "Не сдавайся!", "Держись!", "Выложись на все сто!",
"Постарайся на совесть!" Обычное напутствие в начале трудной работы.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Администрация сайта НЕ несёт ответственность за материалы, размещаемые на сайте. Всё, что находится на сайте, служит исключительно для ознакомления! Все жалобы писать ТОЛЬКО в ПМ Администрации. Все ссылки на контент сайта взяты из открытых источников и ссылаются на публичные файловые сервера.